TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

246 months ago

Tanja (a guest user) asked this question:

Language pair:

German > French

Subject:

Technical / Engineering

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

Befahranlagen

Context:

Bau

Keywords:

-

 

 

The answer of   See profile was rated best

nacelles de nettoyage des façades. (http://appel-d-offre.dgmarket.com/eproc/SearchResult.do~50951130~pa~)

My comment:

Achtung! Es handelt sich um Anlagen zum Befahren von Gebäudefassaden, Großbehältern uswalso NICHT um Befahrbare Oberflächen!

My references:

http://www.befahranlagen.de/
http://www.masshoff.com/html/befahranlagen.html
http://www.sachon-diedeutscheindustrie.de/cl/sid.php?PHPSESSID=d7134e7ac23fc99893b1ae448476e503&f_lang=deu
http://www.hailo-professional.de/start.asp
http://www.iff.fraunhofer.de/de/forschung/10376.htm

The asker's comment:

Nochmals vielen Dank - Tanja