TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

246 months ago

clement (a guest user) asked this question:

Language pair:

German > French

Subject:

Other

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

Vorderen Wurmkogellift

Context:

je ne sais pas si ce terme géo

Keywords:

-

 

 

The answer of   See profile was rated best

remonte-pente (avant) de Wurmkogel

My comment:

"Wurmkogel" semble être le nom d'un domaine skiable en Autriche. Ce terme n'est pas traduit en français, ni même en anglais sur Internet... alors pourquoi le traduire ?
"Lift" désigne les remonte-pentes

The asker's comment:

merci!