TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

240 months ago

chrisstranslation (a guest user) asked this question:

Language pair:

French > English

Subject:

Law / Certificates

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

constitué (in this case)

Context:

l'état de la technique constit

Keywords:

-

 

 

Important If you feel that you can answer the above terminology question, you are invited to enter your answer.

(Login required)

(Asker only)

Answers on this question

240 months ago

  See my profile wrote:

(Asker only)

240 months ago

  See my profile wrote:

(Asker only)

240 months ago

  See my profile wrote:

(Asker only)

240 months ago

  See my profile wrote:

Comments by other colleagues on this answer:

240 months ago

  See profile wrote:

I was going to say "as represented in" but your response gets the exact meaning across with only one word, a much better translation than mine of this word.

240 months ago

  See profile wrote:

yes, it's always better to use the least possible words (saves time)

(Asker only)

240 months ago

Nicola Devlin  See my profile wrote:

(Asker only)

240 months ago

Nicola Devlin  See my profile wrote:

Comments by other colleagues on this answer:

240 months ago

Gina W  See profile wrote:

I would leave out "as" and just say "established by" for "constitué par".

240 months ago

Gina W  See profile wrote:

Sorry Gina, I think as belongs there. "The state of the art as established by document A1"

240 months ago

Gina W  See profile wrote:

Sorry Gina, I think as belongs there. "The state of the art as established by document A1"

(Asker only)