TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

231 months ago

Ralph Rann (a guest user) asked this question:

Language pair:

English > Japanese

Subject:

Arts / Entertainment

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

Without u here, It is a colorl

Context:

It is a love song.

Keywords:

-

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

231 months ago

  See profile wrote:

あなたなしではこの風景さえも華がない

My comment:

it is probably not a good idea to use モノクローム as it is kind of technical.

The asker rated this answer best

231 months ago

  See profile wrote:

kimi nashi dewa sekai wa monokuro-mu

My comment:

Kanji: 君なしでは世界はモノクローム, literally: "without you, the world is monochrome" -- I think this sounds better than a more direct translation