TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

230 months ago

Guedero  See profile asked this question:

Language pair:

English > French

Subject:

Technical / Engineering

Level of diffculty:

Difficult / demanding

Word or term in question:

fan spread

Context:

the fan spread of the nozzle

Keywords:

spray equipment, mold release

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

230 months ago

  See profile wrote:

ou l'arrosage en pluie de la buse

230 months ago

  See profile wrote:

Le réglage de la buse sur jet arrosage

230 months ago

  See profile wrote:

angle éventail

My comment:

ou "angle de trajectoire"
"angle de pulvérisation"
Ils sont tous utilisés pour exprimer la meme chose

The asker rated this answer best

230 months ago

Claude Le Frapper  See profile wrote:

angle éventail

My comment:

ou "angle de trajectoire"
"angle de pulvérisation"
Ils sont tous utilisés pour exprimer la meme chose

The asker rated this answer best