TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

232 months ago

anne (a guest user) asked this question:

Language pair:

German > French

Subject:

Technical / Engineering

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

Wohnbetrieb

Context:

Dachschutzplane

Keywords:

(Sicherheitshinweis: konzipier

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

232 months ago

  See profile wrote:

fonction d'habitat

My comment:

les housses ou bâches n'ayant aucune fonction
lorsque la caravane est en mouvement : "Fahr-betrieb" du verbe "fahren" : rouler, et de "Wohnbetrieb", du verbe "wohnen" : habiter, elle ne sont utilisé que lorsque le véhicule est stationné, à l'arrêt, en dehors des vacances pendant l'année de travail.

The asker rated this answer best