TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

232 months ago

Barbara R. Cochran (a guest user) asked this question:

Language pair:

French > English

Subject:

Business / Marketing / Financial

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

rattachement hierarchique

Context:

Votre rattachement hierarchiqu

Keywords:

Temporary Expatriate Work Assi

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

232 months ago

Isabel Ruivo  See profile wrote:

position in the organizational chart

232 months ago

Isabel Ruivo  See profile wrote:

Hierarchical attachement

232 months ago

Isabel Ruivo  See profile wrote:

hierarchy link

232 months ago

Jennifer White  See profile wrote:

Line manager

My comment:

I think that's how we say it - the person you are responsible to.

232 months ago

Jennifer White  See profile wrote:

Line manager

My comment:

I think that's how we say it - the person you are responsible to.

Comments by other colleagues on this answer:

232 months ago

Gina W  See profile wrote:

I don't think this is manager, given that it's "le service...". I think it refers to the department to which the person will belong.

232 months ago

Enza Longo  See profile wrote:

reporting hierarchy

My references:

UCSC Purchasing - How to Establish the Reporting HierarchyHow to Establish the Reporting Hierarchy. Summary: Follow the steps on this page to record the hierarchy of responsibility and reporting when a Unit joins ...
purchasing.ucsc.edu/howto/procard/establishreporthierarchy.html - 11k - Cached - Similar pages

UCSC Purchasing - Best Ways to Buy (How to...)Each Division establishes a reporting hierarchy when they join the pro-card program. Each progressive level is responsible to oversee pro-card purchasing ...
purchasing.ucsc.edu/howto/procard/reportinghierarchy.html - 12k - Cached - Similar pages

Division of Business and Finance: Management Reporting HierarchyMANAGEMENT REPORTING HIERARCHY. UNIVERSITY OF SOUTH CAROLINA · OFFICE OF THE VICE PRESIDENT & CFO · BUSINESS & FINANCE FAMILY ...
busfinance.admin.sc.edu/hierarchy.asp - 14k - Cached - Similar pages

Problem Reporting HierarchyProblem Reporting Hierarchy, FCLA Homepage. 8am - 5pm ET, 5pm - 11pm ET, 11pm - 8am ET. ALEPH, Library, CNS, FCLA, Library, CNS, FCLLIST, Library, CNS, FCLA ...
www.fcla.edu/system/problemreporting.html - 8k - Cached - Similar pages

Build a Reporting Hierarchy for Your Org Structure Using Custom ...Build a Reporting Hierarchy for Your Org Structure Using Custom Objects. by Heather Clubb, HRIS Strategic Business Analyst Master data, Infotypes, ...
hrexpertonline.com/archive//Volume_04_(2006)/Issue_09_(November)/V4I9A3.cfm?session= - 19k - Cached - Similar pages

232 months ago

Enza Longo  See profile wrote:

(You will be) working as part of...

My comment:

Literally, it means "hierarchical assignment", but that doesn't sound very idiomatic to me. I'd rather go for something slightly less literal here.

Comments by other colleagues on this answer:

232 months ago

Gina W  See profile wrote:

Agree.

The asker rated this answer best

232 months ago

Enza Longo  See profile wrote:

your shall report to

My comment:

It flows better like that in English

Comments by other colleagues on this answer:

232 months ago

Jennifer White  See profile wrote:

Sorry - but this just isn't English.

232 months ago

Gina W  See profile wrote:

I think "your" was just a typo.

232 months ago

Jennifer White  See profile wrote:

Yes, now I can see it possibly was.......

232 months ago

Jennifer White  See profile wrote:

Sorry your should be read you (was a typo). I have trasnlated from English (US) plenty of these work relationship memo, and they kept saying "X will report to Y" to describe the "rattachement hierarchique"

232 months ago

Jennifer White  See profile wrote:

Sorry - but this just isn't English.

232 months ago

Jennifer White  See profile wrote:

Yes, now I can see it possibly was.......