TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

233 months ago

ak (a guest user) asked this question:

Language pair:

English > German

Subject:

Technical / Engineering

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

new in role

Context:

Beurteilung: Needs improvement

Keywords:

Formular, Überprüfung eines Mi

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

233 months ago

Murad AWAD  See profile wrote:

Teilnehmer , Anfänger

My comment:

anfänglich,Anlasser,fürs erste

Comments by other colleagues on this answer:

233 months ago

Barbara Tinschert  See profile wrote:

Aufpassen! Anlasser ist ein Begriff aus der Automobiltechnik (Anlasser oder Starter = ein Teil an einer Verbrennungskraftmaschine) und wird im Personalbereich nicht verwendet.

233 months ago

Murad AWAD  See profile wrote:

Anfänger

My comment:

New in role interpretiere ich als Anfänger oder Neuling im Job

Comments by other colleagues on this answer:

233 months ago

Barbara Tinschert  See profile wrote:

Korrekt! Sehe ich auch so.

The asker rated this answer best