TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

226 months ago

Barbara R. Cochran (a guest user) asked this question:

Language pair:

French > English

Subject:

Other

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

cfr. plus loin

Context:

La possession de cannabis rest

Keywords:

Legal Situation Regarding Medi

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

226 months ago

  See profile wrote:

see below

My comment:

This is a typo - should just be cf

Comments by other colleagues on this answer:

226 months ago

  See profile wrote:

I'd go with this one.

226 months ago

  See profile wrote:

This seems logical. I just thought I'd add that cf. in English as an abbreviation means 'compare with' from the latin notation 'confer'.

226 months ago

  See profile wrote:

I'd go with this one.

The asker rated this answer best

226 months ago

  See profile wrote:

hereinafter or below

226 months ago

myrthe  See profile wrote:

re as follows

My comment:

En fait, de nouveau faute de frappe (typos) : La personnea voulu taper cf. = re