TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

230 months ago

Sandra MARCELINO (a guest user) asked this question:

Language pair:

French > Portuguese

Subject:

Other

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

cuits au chaudron

Context:

Préparation de fruits cuits au

Keywords:

-

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

230 months ago

  See profile wrote:

cozinhados num grande tacho

My comment:

Em português é raríssimo usar-se a palavra CALDEIRÃO.

The asker rated this answer best

230 months ago

Maria de Fátima Bizarro  See profile wrote:

cozinhados em caldeirão

My comment:

Caldeirão= grande tacho de cobre próprio para fazer marmeladas e compotas. O essencial aqui é realçar que a preparação é feita de modo artesanal e não industrializada.

My references:

Ver: http://www.boutique-leroux.fr/gamme.asp?idGamme=9

230 months ago

Martine COTTARD  See profile wrote:

cozidos no caldeirão

My comment:

Creio que é isso.
Martine

Comments by other colleagues on this answer:

230 months ago

Martine COTTARD  See profile wrote:

Ou "num caldeirão" também. Martine