TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

230 months ago

Brenda Galvan (a guest user) asked this question:

Language pair:

English > French

Subject:

Arts / Entertainment

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

hardcover

Context:

a book cover

Keywords:

-

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

230 months ago

  See profile wrote:

livre cartonné

My references:

Littéralement, un livre dont la couverture est en carton ou est "cartonnée", par opposition aux livres de poche dont la couverture est plus souple.

230 months ago

  See profile wrote:

une reliure

230 months ago

Marie-José  See profile wrote:

livre relié

My comment:

en français, un livre relié a une couverture dure et les feuilles sont cousues.
Un livre dont les feuilles sont cousues mais avec une couverture souple est un livre broché.
Un livre dont les feuilles sont collées et avec une couverture souple est généralement connu sous le nom de livre de poche car on ne dit pas "livre collé".

Comments by other colleagues on this answer:

230 months ago

  See profile wrote:

Very good

230 months ago

  See profile wrote:

C'est tout a fait cela.

230 months ago

  See profile wrote:

Very good

The asker rated this answer best