TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

230 months ago

Levi (a guest user) asked this question:

Language pair:

German > English

Subject:

Sciences / Non-fiction books

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

Grope

Context:

Netzstumpfhose

Keywords:

-

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

230 months ago

  See profile wrote:

Size

My comment:

Assuming that Grope contains a misprint, the single word Grosse is simply size.

230 months ago

Prabir Mudaliar  See profile wrote:

oversized

My comment:

This obviously refers to some kind of trousers or similar wear.
Not much to go on, given absolutely no context (refer to Annemarie's answer below).

230 months ago

Murad AWAD  See profile wrote:

Fishnet pantyhose

The asker rated this answer best

230 months ago

Murad AWAD  See profile wrote:

large

My comment:

Assuming this is a typo for 'große' - just a guess, as there's not much context...

230 months ago

David Moore  See profile wrote:

fishnet tights

My comment:

This assumes the posting should have been "Netzst*R*umpfhose"...