TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

228 months ago

Nicola Devlin  See profile asked this question:

Language pair:

German > English

Subject:

Business / Marketing / Financial

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

MIeterausbauleistungen

Context:

Uebernahme von Miterausbauleis

Keywords:

Rental agreements

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

228 months ago

gisela w murdter - gwm-translations ltd.  See profile wrote:

compensation for improvements carried out by the tenant

My comment:

the tenant is entitled to compensation from the landlord in respect of improvements “carried out by the tenant” - see reference below. I think you might want to adapt the wording to your specific case.

My references:

http://www.rics.org/Property/Landlordandtenant/paulmarco001.html
Little known and little used - compensation for improvements under the Landlord & Tenant Act 1927

The asker rated this answer best

228 months ago

gisela w murdter - gwm-translations ltd.  See profile wrote:

extension work lodger contribution

My comment:

the lodger is in england (DER MIETER)

My references:

I`m a british citicen

228 months ago

gisela w murdter - gwm-translations ltd.  See profile wrote:

extension work lodger contribution

My comment:

the lodger is in england (DER MIETER)

My references:

I`m a british citicen

228 months ago

gisela w murdter - gwm-translations ltd.  See profile wrote:

extension work lodger contribution

My comment:

the lodger is in england (DER MIETER)

My references:

I`m a british citicen

Comments by other colleagues on this answer:

228 months ago

gisela w murdter - gwm-translations ltd.  See profile wrote:

Actually, the 'lodger' is 'der Untermieter'. Der 'Mieter' is the 'tenant'.

228 months ago

gisela w murdter - gwm-translations ltd.  See profile wrote:

renter construction efforts

My comment:

-acceptance of ...
-or: renter performs modernization, upgrading.