TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

217 months ago

Araceli Herrera (a guest user) asked this question:

Language pair:

English > Spanish

Subject:

Technical / Engineering

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

the appliance enclosure clear of obstruction

Context:

Keep ventilation openings, in the appliance enclosure clear of obstruction

Keywords:

Aparece en un manual de funcionamiento de un frigorífico-congelador.

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

217 months ago

  See profile wrote:

mantenga las aberturas de ventilación del gabinete del aparato libres de obstrucción

The asker rated this answer best

217 months ago

Translation 123  See profile wrote:

mantenga los orificios de ventilación del aparato libres

My comment:

otras posibles traducciones serían:

mantenga los orificios de ventilación del aparato sin obstrucción/sin obstrucciones

mantenga los orificios de ventilación del aparato libres de obstrucción

mantenga los orificios de ventilación del aparato libre de obstrucciones


217 months ago

Translation 123  See profile wrote:

El emplazamiento del aparato (nevera) debe ser libre de todo obstáculo