TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

216 months ago

Gina W  See profile asked this question:

Language pair:

French > English

Subject:

Medical

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

SS

Context:

Urgences : rapport médical d'urgence // Examen clinique : TA : 12/8 ; Sat : 100%

Keywords:

...[next line]: B1B2 SS // [following line]: Pas de sibilances. // [following line]: Abdo: ràs.

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

216 months ago

  See profile wrote:

SS

My comment:

Leave it as it is.

Comments by other colleagues on this answer:

216 months ago

Isabel Ruivo  See profile wrote:

Yes. Look: Brief communication. Vitamin B1, B2, and B6 augmentation of ... Without specific supplementation, B12 levels increased in Ss receiving B1/B2/B6 and decreased in placebo Ss. These findings offer preliminary support for ... www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/1578091 It could also be the Nazi Police :)

216 months ago

Isabel Ruivo  See profile wrote:

In this context, how can the Nazi Police pop up? I'd be surprised if they do. Anyone involved in the medical or nutritional field would know what this means.

The asker rated this answer best