TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

216 months ago

Astrid Berger Translation Service  See profile asked this question:

Language pair:

German > English

Subject:

Technical / Engineering

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

Auslösemoment

Context:

Messung des Auslösemoments - triggering moment ?

Keywords:

Mechanische Betätigung des Handrades in Drehrichtung mit gleichzeitiger Messung des Auslösemoments.

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

216 months ago

Rupert Kindermann  See profile wrote:

triggering torque

My comment:

I believe you could also say "moment" but torque specifies that it has to do with force - which is what I believe you need here.

My references:

http://www.sportartikelhandel.at/Schinorm13399manual3.pdf

search for your term in this file. You will find several examples how it is used and will see what it means.

The asker rated this answer best