TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

216 months ago

TRADUCTIONS TECHNIQUES BSL  See profile asked this question:

Language pair:

English > French

Subject:

Business / Marketing / Financial

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

to buy a rate

Context:

You are able to buy a lower rate for your customer by using our financing software

Keywords:

Financement plans

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

216 months ago

  See profile wrote:

acheter moins cher

216 months ago

  See profile wrote:

acheter à un taux OU à un prix plus bas

My comment:

Yes, it‘slousy english

216 months ago

  See profile wrote:

obtenir un taux

My comment:

This is lousy English, a rate is not bought, but it is obtained, granted, etc.. but not bought.

The asker rated this answer best

216 months ago

Claude Le Frapper  See profile wrote:

obtenir un taux

My comment:

This is lousy English, a rate is not bought, but it is obtained, granted, etc.. but not bought.

The asker rated this answer best