TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

216 months ago

alice  See profile asked this question:

Language pair:

English > French

Subject:

Technical / Engineering

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

as-built

Context:

as-built drawings must contain all penetrations having been executed additionally

Keywords:

Contract

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

216 months ago

myrthe  See profile wrote:

Plan de construction fait sur mesure

My comment:

as-built= sur mesure

Why are "As-Built" plans so different? We provide free changes and revisions for 120 days, and all work is backed by a 100% money-back guarantee

My references:

as-built plan

http://novabuilding.com/content/view/18/48/

216 months ago

myrthe  See profile wrote:

définitif, conforme à l'exécution

My comment:

le dessin (plan) définitif doit tenir compte des changements apportés lors de l'exécution des travaux. Ce plan est le plan définitif, celui qu'on archive et celui qu'on consulte.

My references:

Termium

Comments by other colleagues on this answer:

216 months ago

  See profile wrote:

I agree, that's it

216 months ago

  See profile wrote:

I agree, that's it

The asker rated this answer best