TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

209 months ago

JENN64  See profile asked this question:

Language pair:

Spanish > English

Subject:

Sciences / Non-fiction books

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

maquina encordadora

Context:

en el cual la semilla es encordada en cuerdas hechas de red, utilizando para ésto una maq

Keywords:

piscicultura

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

209 months ago

  See profile wrote:

Tie machine

My comment:

STRING: is for musical instrumenst or maybe a tennis raquet.
ROPE: is for alpinism
TIE: always is used when you use laces

209 months ago

  See profile wrote:

Stringing Machine

209 months ago

K&P Marketing and Consulting  See profile wrote:

juveniles rope attatchment machinery

My comment:

There is not many places actually to find a definition for that machine... hope the links help

My references:

http://www.fishingpartners.cl/publicaciones/200507151158550.Estado%20de%20situacion%20y%20perspectivas%20de%20la%20industria%20del%20chorito.pdf
http://patentados.com/invento/maquina-para-el-encordado-de-cria-de-mejillon.html

The asker rated this answer best