TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

212 months ago

art1234 (a guest user) asked this question:

Language pair:

English > French

Subject:

Technical / Engineering

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

turn the step over

Context:

With my points in mind, I'd like to turn the next step over to you.

Keywords:

We went out and spoke to customers all across Europe. In their homes, and in their cars, to let them candidly talk about their relationships with X. What they believe about us. Trust about us. Find most reassuring about us. You'll learn more about this in the Our Customers section of this DVD.

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

212 months ago

  See profile wrote:

invite à faire le prochain

My comment:

En gardant les points que j'ai fait à l’esprit, je vous invite à faire le prochain.

The asker rated this answer best

212 months ago

Claude Le Frapper  See profile wrote:

invite à faire le prochain

My comment:

En gardant les points que j'ai fait à l’esprit, je vous invite à faire le prochain.

The asker rated this answer best

212 months ago

Aharon303  See profile wrote:

vous passer la parole

212 months ago

Aharon303  See profile wrote:

hard hitting competitive message : message compétitif très accrocheur, très percutant