TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

212 months ago

Brenda Galvan (a guest user) asked this question:

Language pair:

English > Spanish

Subject:

Other

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

might be put to the sword

Context:

The Romans would offer to spare the inhabitants if the town capitulated. If it did not,all

Keywords:

the defenders, including women and children, might be put to the sword.

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

212 months ago

  See profile wrote:

los defensores arriesgaban ser pasados al deguello (a cuchillo)

212 months ago

Translation 123  See profile wrote:

podrķan ser ejecutados

The asker rated this answer best

212 months ago

Translation 123  See profile wrote:

moririan pos la espada

212 months ago

JENN64  See profile wrote:

podran ser asesinados

212 months ago

Peonia Kempenich  See profile wrote:

podrķan ser pasados por la espada

My comment:

es decir, se les matarķa.

Comments by other colleagues on this answer:

212 months ago

Peonia Kempenich  See profile wrote:

Esta es una frase hecha en nuestro idioma.