TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

211 months ago

art1234 (a guest user) asked this question:

Language pair:

German > French

Subject:

Technical / Engineering

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

gleichlaufend

Context:

gleichlaufend

Keywords:

So ist beispielsweise die mittels MRS-Technik erzeugte Schmelzeaustauschfläche gegenüber einer gleichlaufenden Doppelschnecke ca. 25-mal größer.

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

211 months ago

TecTrans Martin  See profile wrote:

synchronisé

211 months ago

Eloy  See profile wrote:

"parallèle"

My references:

http://www.amts.com.tn/lexique.php?langue=fr&lettre=P
1469: http://books.google.es/books?id=p7bE6HNlWGoC&pg=PA76&lpg=PA76&dq=gleichlaufend&source=bl&ots=U0KoDX4SfZ&sig=HX8pSkElM7eGd1njuG3Wg78Ac0w&hl=es&sa=X&oi=book_result&resnum=6&ct=result

Comments by other colleagues on this answer:

211 months ago

  See profile wrote:

Oui, double vis parallèle

211 months ago

  See profile wrote:

Oui, double vis parallèle

The asker rated this answer best