TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

209 months ago

Gabriele Ritter (a guest user) asked this question:

Language pair:

Spanish > German

Subject:

Law / Certificates

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

la (parte) adversa

Context:

Vertragsabtretung, Zession, Klage in 1. Instanz

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

209 months ago

daniela  See profile wrote:

Gegenpartei

209 months ago

sisa  See profile wrote:

la parte contraria

My comment:

es lo que se suele usar en este caso en el lenguaje jurídico

Suerte!!
Susana Sancho
sansalacasita@telefonica.net

209 months ago

¡AHA!  See profile wrote:

die Gegenseite

My comment:

Guten Morgen Gabriele!
Geht es denn um die Gegenseite?
Beste Grüße
Alexander Hacker

The asker rated this answer best

209 months ago

¡AHA!  See profile wrote:

gegenpartei