TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

204 months ago

neo (a guest user) asked this question:

Language pair:

German > Spanish

Subject:

Technical / Engineering

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

Vorgesetzt

Context:

Der Guardian Angel übernimmt keine „Kunde verlangt Vorgesetzten“ Fälle, dafür ist der Ambassador zuständig!
Der Guardian Angel übernimmt keine Kunden direkt und ist auch nicht telefonisch erreichbar, nur via Mailbox.

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

204 months ago

daniela  See profile wrote:

jefe oder responsable

My comment:

Im Zorn fragt man nach dem jefe oder director - ist man noch ruhiger nach dem responsable

The asker rated this answer best