TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

199 months ago

Ana (a guest user) asked this question:

Language pair:

English > Spanish

Subject:

Technical / Engineering

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

coupling blank

Context:

All individually heat-treated coupling blanks shall be surface hardness-tested to verify..

Keywords:

casing - tubing

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

199 months ago

Margarita Viada  See profile wrote:

piezas para uniones

My comment:

Es lo que pondría, o "uniones".
Sería necesario tener más contexto, pues también puede ser chapa de cierre, pero es específico en uso y me parece que lo tuyo es fabricaión general.
Perdona la tardanza.

The asker rated this answer best

199 months ago

Claudia  See profile wrote:

blanco de acoplamiento

My comment:

No estoy segura, pero ninguna de las traducciones que vi me pareció correcta..

199 months ago

Mario  See profile wrote:

acoplamiento

My comment:

Todos los acoplamientos individuamnte tratados termicamente deben sufrir un esayo de dureza superficial para verificar ...

199 months ago

Mario  See profile wrote:

parte bruta de/para soldadura

199 months ago

Uta Haubold  See profile wrote:

conéxion