TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

194 months ago

TRANSLATIONS ITALIAN AND GERMAN  See profile asked this question:

Language pair:

English > German

Subject:

Technical / Engineering

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

proposition (hier im unten angegebenen Satz)

Context:

...how powerful a proposition xx technol. can be for both customer+installer alike

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

194 months ago

Uta Haubold  See profile wrote:

Vorschlag; Unternehmen; Antrag; Vorhaben

My comment:

der Satz ist komsch...vielleicht passt ja eins im Zusammenhang

The asker rated this answer best

194 months ago

Irmi Elbert  See profile wrote:

aussage

194 months ago

Rupert Kindermann  See profile wrote:

Angebot

My comment:

ein bisschen mehr Text würde helfen --- vielleicht auch VORHABEN,

Der Satz, wie angegeben, liest sich ein bisschen eigenartig. Ich meine den ersten Teil: "a proposition xx technol." ist XX eine Firma? also, a proposition Company technologically ??? das meine ich - irgendwie stimmt das nicht.

My references:

http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed§Hdr=on&spellToler=&search=proposition