TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

193 months ago

JENN64  See profile asked this question:

Language pair:

English > Spanish

Subject:

Other

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

well, give me the hibbies jibbies!

Context:

about you,but the mere thought of looking at an oyster, well, give me the hibbies jibbies!

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

193 months ago

Peonia Kempenich  See profile wrote:

me da cosa

My comment:

Al menos en México, cuando algo nos produce una sensación de incomodidad/rareza/miedo/escalosfrío decimos: "me da cosa", entonces: sólo de pensar en ostras ¡me da cosa!

****
En mi caso en particular - confieso- las serpientes me dan cosa....

My references:

En el popular programa mexicano "El chavo del 8", solían decir: me da ñáñaras...

193 months ago

Peonia Kempenich  See profile wrote:

¡bueno, me da repelús!

Comments by other colleagues on this answer:

193 months ago

CALENA TRANSLATIONS  See profile wrote:

I would choose this option

The asker rated this answer best

193 months ago

Peonia Kempenich  See profile wrote:

hombre! Dame estremecimientos

193 months ago

Peonia Kempenich  See profile wrote:

y bien / en realidad, dame escalofrίos a alguien

My comment:

The expression is commonly used in spoken English.

193 months ago

Peonia Kempenich  See profile wrote:

y bien / en realidad, dame escalofrίos a alguien

My comment:

The expression is commonly used in spoken English.