TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

177 months ago

Uta Haubold  See profile asked this question:

Language pair:

English > German

Subject:

Technical / Engineering

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

not for hire or reward

Context:

GB driving licence details

Keywords:

suche nach einer gewandten Übersetzung. Thanks in advance!

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

177 months ago

  See profile wrote:

nicht zu gewerblichen/kommerziellen Zwecken

My comment:

for further reference see:
www.direct.gov.uk/.../DriverLicensing/... - Diese Seite übersetzen
The driving licence you need to drive a minibus. ... Please note that this website has a UK government accesskeys system. ... Hire or reward generally means any payment in cash or kind made by or on behalf of passengers that ... If you had entitlement to drive cars before 1 January 1997 you can drive a minibus provided it ...
All the best
Karin

The asker rated this answer best