TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

176 months ago

C. Weberpals (a guest user) asked this question:

Language pair:

German > English

Subject:

Other

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

Pfründe

Context:

er bekam halbe/ganze Pfründe

Keywords:

17th/18th century

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

176 months ago

  See profile wrote:

benefits , sinecure

My comment:

"benefits" in connection with a job or position

"sinecure" in care of the elderly

176 months ago

Illya Vorontsov  See profile wrote:

prebend

The asker rated this answer best

176 months ago

i. grolhier-deckarm  See profile wrote:

sinecures oder benefits

Comments by other colleagues on this answer:

176 months ago

  See profile wrote:

I agree, and I've heard the expression eine fette Pfruende for a cushy well-paying job.