TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

176 months ago

Geea (a guest user) asked this question:

Language pair:

French > English

Subject:

Other

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

autorisation d'installation

Context:

LE MINISTRE DU COMMERCE ET DE LA PROMOTION DU SECTEUR PRIVE

Keywords:

... autorise L’ETABLISSEMENT [compagnie] à exercer des activités commerciales ou de prestations de services sur le territoire togolais /// I have two such documents to translate, not sure how to translate (I know what they mean, just want a good way to put it in English. TIA / thanks in advance)

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

176 months ago

Geoff Bing  See profile wrote:

..has granted a licence/permit allowing the company to operate on Togolese soil

My comment:

or something along those lines.

there's a business licence and a company operating permit - same thing, just depends where you are, i believe.

hope this helps :D

176 months ago

Geoff Bing  See profile wrote:

business development permit

176 months ago

Claude Le Frapper  See profile wrote:

Business permit or license

My comment:

That's what we'd call such a document

The asker rated this answer best

176 months ago

Claude Le Frapper  See profile wrote:

Business permit or license

My comment:

That's what we'd call such a document

The asker rated this answer best

176 months ago

tigkit  See profile wrote:

facility approval

My references:

http://www.linguee.com/english-french/search?query=autorisation+d%27installation