TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

172 months ago

Uta Haubold  See profile asked this question:

Language pair:

English > German

Subject:

Medical

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

A.R.S.

Context:

same context, must be a law....must have been even longer before Christ

Keywords:

A.R.S. requires the person solemnizing...

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

172 months ago

TEXTWOLFF  See profile wrote:

Arizona Revised Statutes

My comment:

Hi Uta,
in dem Kontext hatte ich es mal.

(medical: Ehe = Errare humanum est?, aber wohl nicht behandlungsbedürftig.)
SCNR

My references:

http://mccmdc.com/wmnews/wmprint.php?ArtID=856

The asker rated this answer best

172 months ago

PNMunich  See profile wrote:

Axenfeld Rieger Syndrom?

My comment:

weiss natuerlich nicht ob das passt; kenne den Zusammenhang nicht
vielleicht hilft: abkuerzungen.de

Comments by other colleagues on this answer:

172 months ago

Uta Haubold  See profile wrote:

BULLSHIT!

172 months ago

PNMunich  See profile wrote:

With all due respect: I was making an effort to help out, since you stated "medical." I am not sure "Bullshit" would be the appropriate response.