TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

166 months ago

Barbara Cochran (a guest user) asked this question:

Language pair:

French > English

Subject:

Business / Marketing / Financial

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

défauts de conformité

Context:

Si malgré ces précautions, un Membre venait à se faire livrer un produit défectueux, il...

Keywords:

...pourrait mettre en œuvre la garantie légale contre les défauts de conformité conformément à l'article 216-6 du Code de la consommation...Product quality.

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

166 months ago

  See profile wrote:

for non-conformance defects

My comment:

defects arising from the fact that a product does not conform to some requirement or warranty.

This is called non-conformance in English

166 months ago

  See profile wrote:

lack of conformity, failure to comply, non-compliance

166 months ago

Geoff Bing  See profile wrote:

conformance flaws

My references:

http://www.gdt.oqlf.gouv.qc.ca/ficheOqlf.aspx?Id_Fiche=501445

166 months ago

Ginette Miranda  See profile wrote:

Nonconformity

My references:

http://en.wikipedia.org/wiki/Nonconformity_(quality)

The asker rated this answer best

166 months ago

WILHELMINA TWENEBOA-KODUA  See profile wrote:

lack of conformity

Comments by other colleagues on this answer:

166 months ago

Robert Tucker  See profile wrote:

Agree: http://www.linguee.fr/francais-anglais/traduction/d%E9faut+de+conformit%E9.html http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:31999L0044:en:HTML http://www.parliament.the-stationery-office.co.uk/pa/ld200809/ldselect/ldeucom/126/12610.htm

166 months ago

Robert Tucker  See profile wrote:

Yes, it seems to fit the context

166 months ago

Robert Tucker  See profile wrote:

Yes, it seems to fit the context