|
|
|
||||
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
164 months ago
Barbara Cochran (a guest user) asked this question:
|
Language pair: |
Portuguese > English |
|
Subject: |
Other |
|
Level of diffculty: |
Easy / medium |
|
Word or term in question: |
de lés a lés |
|
Context: |
Mimile nunca mais voltou a pôr os pés na escola e durante un bom par de anos percorreu o.. |
|
Keywords: |
...país de lés a lés com o circo...I imagine it means something like "from one end of the country to the other." |
This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.
Complete list of answers and comments
The whole country
My comment:
"lés a lés" is a popular expression. It really means "from one end of the country to the other." but also "the whole country"
The asker rated this answer best
164 months ago
Maria de Fátima Bizarro
wrote:
from coast to coast, from end to end
164 months ago
Raquel
wrote:
from the north to the south of the country
My comment:
I am sure there are a lot of combinations but all mean the same as you have gessed.
My references:
Dicionário da Língua Portuguesa 2008, Porto Editora
Comments by other colleagues on this answer:
164 months ago
Priberam: lés s. m. Usado na locução de lés a lés, de lado a lado; de uma banda a outra. norte sul? Acho que não.
164 months ago
Paola
wrote:
It means side by side.
My comment:
It is actually a French expression: "léz a léz".
164 months ago
Paola
wrote:
from one end to the other
My comment:
Priberam:
Últimas pesquisas:
despensadespensa
agnosticismo anuencia apócrifo desiderato dialogia eclodiu eructar exceção grosa homógamo insipiente mal mau murici nostalgia paradigma peço plântula segundo sela
lés | s. m.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um duplo clique. Experimente!
lés
s. m.
Usado na locução de lés a lés, de lado a lado; de uma banda a outra.
Perhaps you might check there for PT>PT.
The 30 latest Conges questions
HV-AC-Ersatzlast in Schirmbox
German > English
Sep. 30, 01:34
ADT, ad
French > English
April 13, 07:08
Note clavier
French > English
April 4, 12:49
Cap.
French > English
Dec. 23, 09:25
auf Rechnung der Erbschaft
German > Italian
Nov. 15, 01:46
arrières retour en caisse
French > English
Oct. 28, 17:47
ROTs vifs
French > English
Sep. 27, 18:18
Bip
French > English
Sep. 8, 15:15
mm / MI
French > English
April 8, 15:04
AM / AS
French > English
April 7, 15:18
NÉ / NE
French > English
April 5, 17:21
Liste A (Des, Cout., Mus., ...)
French > English
March 15, 18:47
Urnes
French > English
March 12, 17:18
CAT
French > English
March 12, 16:01
E/F et AV.
French > English
Feb. 18, 14:12
consentement des époux
French > English
Jan. 9, 17:32
Doublure en fourreau
French > German
Dec. 5, 07:46
statement, team all out
English > Portuguese
Nov. 18, 03:16
adjektiven Farbstoff
German > French
Sep. 30, 10:03
Flaschenkreuz
German > French
Sep. 27, 00:47
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
sur clan droit
French > English
Aug. 26, 15:13
CF biopsies
French > English
Aug. 26, 10:16
un lacs
French > English
Aug. 24, 06:56
toxiques
French > English
Aug. 12, 17:27
Data Clean Room
English > Portuguese
July 30, 17:15
As-is Audit
English > Portuguese
July 30, 17:10
Silos
English > Portuguese
July 30, 17:05
production d'électricité à demeure
French > English
July 29, 15:02