TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

162 months ago

neo (a guest user) asked this question:

Language pair:

French > Spanish

Subject:

Technical / Engineering

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

après y avoir satisfait

Context:

après y avoir satisfait

Keywords:

dont le siège est situé en France, intervient, le cas échéant, sous le régime de la libre prestation de service, conformément aux dispositions des articles L511-21 et suivants du code monétaire et financier français et après y avoir satisfait

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

162 months ago

  See profile wrote:

tras cumplir con ellas

162 months ago

Margarita Viada  See profile wrote:

una vez cumplidas

My comment:

...conforme a las disposiciones de los artículos L511-21 y siguientes del Código monetario y financiero francés y una vez cumplidas... (o cumplidos en función de lo que venga)

Comments by other colleagues on this answer:

162 months ago

  See profile wrote:

Me parece muye buena opción, claro que depende de lo que sigue detrás de "satisfait". :)

The asker rated this answer best

162 months ago

Margarita Viada  See profile wrote:

después de haber satisfecho