TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

161 months ago

Barbara Cochran (a guest user) asked this question:

Language pair:

French > English

Subject:

Other

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

le temps d'y voir plus clair

Context:

Votre groupe est clairement dnas la tourmente, votre vie personnelle est à la une des...

Keywords:

...médias, pourquoi n'avez-vous pas choisi de faire suspendre le cours de votre action ce matin, le temps d'y voir plus clair? Someone talking to the new CEO.

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

161 months ago

  See profile wrote:

until things become clearer/the situation becomes clearer

161 months ago

  See profile wrote:

“to take the time for better analysing the situation”

My comment:

“to take the time to better analyse the situation”

[…] why didn’t you opt to adjourn your decision, in order to take the time for better analysing the situation? […]

161 months ago

  See profile wrote:

so as to have enough time to think over the situation critically

My comment:

...action has to be taken but not in a haste... the person concerned has to take time off to consider the situation before taking action

161 months ago

  See profile wrote:

just the time for you to have a better insight about the matter

161 months ago

Marie-Claire  See profile wrote:

to give you a chance/time to think things through/work things out [properly, more clearly]

My comment:

I don't know if you need to say properly or more clearly. The context indicates some kind of rebuke and the person regrets a bad decision.

to give you time to stand back/take stock [or] to give you some thinking time

The asker rated this answer best

...the time to see it more clearly

My comment:

I chose to stay with "see" rather that to go to "understand it more deeply."