TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

160 months ago

Barbara Cochran (a guest user) asked this question:

Language pair:

Italian > English

Subject:

Other

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

e giù robba

Context:

Il vecchio principe Colonna soleva dire, alla vista delle file di valletti in polpe e...

Keywords:

...[arrucca in casa di qualche suo colega" Sarebbe meglio se levassero un po' di questi qui e ce dessero dan magnà. come fanno l'americani. Due camerieri in frak, e giù robba!" Comparison between high society dinncer/parties that took place in both the American and local xommunties in Rome during the early 20th century.

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

160 months ago

  See profile wrote:

ans

160 months ago

  See profile wrote:

and a nosh-up

My comment:

Significa "e poi si parte con l'abbuffata", "e via con la mangiata", nel senso che viene servita (=giù) moltissima roba da mangiare (robba).

La frase intera potrebbe essere: Just 2 waiters in tails and a nosh-up.

Comments by other colleagues on this answer:

160 months ago

  See profile wrote:

That's very good.

The asker rated this answer best

160 months ago

  See profile wrote:

The stuff below

My comment:

This is not pure, straight up Italian. It is Roman dialect,commonly called Romanaccio.