|
|
|
||||
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
160 months ago
Amanda Haste PhD, DipTrans(IoLET), MCIL, CL
asked this question:
|
Language pair: |
French > English |
|
Subject: |
Technical / Engineering |
|
Level of diffculty: |
Easy / medium |
|
Word or term in question: |
passerelles superieures |
|
Context: |
maintenance of wind turbines |
This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.
Complete list of answers and comments
upper walkway
My comment:
Safety is a crucial issue in the wind power industry. Hazardous conditions may exist not only on the walkways atop the wind tower, but also along the way to the top. Currently, the basic employee safety equipment includes products such as full-body harnesses, shock-absorbing lanyards and helmets.
http://www.goracon.us/index.php/en/news-events.html
Comments by other colleagues on this answer:
160 months ago
Amanda Haste PhD, DipTrans(IoLET), MCIL, CL
wrote:
Yes, just read a very hairy journal paper on helicopter-related accidents on offshore rigs....you wouldn't catch me up there, that's for sure!
The asker rated this answer best
160 months ago
Claude Le Frapper
wrote:
top catwalk
My comment:
there are several possible translations, but in the context of wind farms, that's what I'd use.
160 months ago
Claude Le Frapper
wrote:
top catwalk
My comment:
there are several possible translations, but in the context of wind farms, that's what I'd use.
The 30 latest Conges questions
HV-AC-Ersatzlast in Schirmbox
German > English
Sep. 30, 01:34
ADT, ad
French > English
April 13, 07:08
Note clavier
French > English
April 4, 12:49
Cap.
French > English
Dec. 23, 09:25
auf Rechnung der Erbschaft
German > Italian
Nov. 15, 01:46
arrières retour en caisse
French > English
Oct. 28, 17:47
ROTs vifs
French > English
Sep. 27, 18:18
Bip
French > English
Sep. 8, 15:15
mm / MI
French > English
April 8, 15:04
AM / AS
French > English
April 7, 15:18
NÉ / NE
French > English
April 5, 17:21
Liste A (Des, Cout., Mus., ...)
French > English
March 15, 18:47
Urnes
French > English
March 12, 17:18
CAT
French > English
March 12, 16:01
E/F et AV.
French > English
Feb. 18, 14:12
consentement des époux
French > English
Jan. 9, 17:32
Doublure en fourreau
French > German
Dec. 5, 07:46
statement, team all out
English > Portuguese
Nov. 18, 03:16
adjektiven Farbstoff
German > French
Sep. 30, 10:03
Flaschenkreuz
German > French
Sep. 27, 00:47
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
sur clan droit
French > English
Aug. 26, 15:13
CF biopsies
French > English
Aug. 26, 10:16
un lacs
French > English
Aug. 24, 06:56
toxiques
French > English
Aug. 12, 17:27
Data Clean Room
English > Portuguese
July 30, 17:15
As-is Audit
English > Portuguese
July 30, 17:10
Silos
English > Portuguese
July 30, 17:05
production d'électricité à demeure
French > English
July 29, 15:02