TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

156 months ago

neo (a guest user) asked this question:

Language pair:

German > French

Subject:

Technical / Engineering

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

Unterfahren

Context:

Stabiler, klappbarer Schutzbügel gibt Sicherheit und ermöglicht dennoch das Unterfahren vo

Keywords:

Stabiler, klappbarer Schutzbügel gibt Sicherheit und ermöglicht dennoch das Unterfahren von tiefen Ästen

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

156 months ago

Edith Marie Seidner  See profile wrote:

le passage sous

My comment:

le passage sous un pont, sous un tunnel, sous un obstacle

156 months ago

Edith Marie Seidner  See profile wrote:

passer en-dessous

The asker rated this answer best

156 months ago

Edith Marie Seidner  See profile wrote:

Inexpérimenté

Comments by other colleagues on this answer:

156 months ago

  See profile wrote:

n'importe quoi !!!