TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

142 months ago

rosa (a guest user) asked this question:

Language pair:

Spanish > French

Subject:

Technical / Engineering

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

marca

Context:

Para posibilitar el desplazamiento de los ejes en estas circunstancias, deberá activarse m

Keywords:

Para posibilitar el desplazamiento de los ejes en estas circunstancias, deberá activarse manualmente la marca de PLC:

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

142 months ago

  See profile wrote:

Afin d' effectuer le déplacement des axes dans ces conditions, il faudra activer manuellement la commande de niveau de marque de l'API

My comment:

En el texto de origen faltan palabras despues de activarse para comprender el funcionamiento.

My references:

Wikipedia: automate programmable industriel; linguee pour comprendre le sens particulier de marque dans le domaine des automatismes.

The asker rated this answer best