TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

141 months ago

Barbara Cochran (a guest user) asked this question:

Language pair:

French > English

Subject:

General

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

pour la référence

Context:

La lumière venait de néons protégés par des appliques multifaces de verre ouvragé. Pour la référence, Etienne hésitait entre l'Union soviétique et les années soixante-dix. L'ensemble propre, discret et respirant une prosperité de bon aloi.

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

141 months ago

nathalie74c  See profile wrote:

The light came from neon protected by wall lamps multifaces of decorated glass. For the reference, Etienne hesitated between Soviet Union and the seventies.The whole was clean, discreet and inhaling prosperity of good quality.

141 months ago

nathalie74c  See profile wrote:

To get proper image

141 months ago

nathalie74c  See profile wrote:

in an attempt to properly refer the fact

141 months ago

martynback  See profile wrote:

As for the style, Etienne couldn't make up his mind if it was Soviet Union or Seventies

My comment:

"la référence" means the style of the lamps, which "references" a particular period or aesthetic.

Comments by other colleagues on this answer:

141 months ago

  See profile wrote:

That's the idea anyway.

The asker rated this answer best