|
|
|
||||
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
141 months ago
Barbara Cochran (a guest user) asked this question:
|
Language pair: |
French > English |
|
Subject: |
General |
|
Level of diffculty: |
Easy / medium |
|
Word or term in question: |
avec un score de maréchal |
|
Context: |
En 1967, Albert Bernard Bongo est élu président du Gabon avec un score de maréchal. |
This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.
Complete list of answers and comments
With a dictatorial score
My comment:
A victory without having any opposition
...Bongo was elected president of Gabon with a military dictator's score.
My comment:
The usual phrase is "un score de dictateur" because the opponents are either muzzled or emprisoned. Besides, resounding victory proposed by Martynback does not necessarily stress the fact that the elections are rigged.
Comments by other colleagues on this answer:
141 months ago
martynback
wrote:
"Un score de maréchal" is used for runaway victories that are not necessarily rigged... OK we know that Bongo's election was rigged, but I think the French is more ambivalent and less "partisan" than your suggestion.
141 months ago
martynback
wrote:
Anyway, the text we have to translate contains a chronological mistake: in 1967 it was the dying Léon Mba who was elected with Bongo as vice-president. The latter came into power the same year when Léon Mba died. it was not until February 1973 that the first (rigged) presidential election was held. (ref = wikipedia) So we are building up translations on sand. I hate it when the original text is not up to scratch.
141 months ago
martynback
wrote:
Bongo scored a resounding victory in the Gabon presidential election
The asker rated this answer best
The 30 latest Conges questions
HV-AC-Ersatzlast in Schirmbox
German > English
Sep. 30, 01:34
ADT, ad
French > English
April 13, 07:08
Note clavier
French > English
April 4, 12:49
Cap.
French > English
Dec. 23, 09:25
auf Rechnung der Erbschaft
German > Italian
Nov. 15, 01:46
arrières retour en caisse
French > English
Oct. 28, 17:47
ROTs vifs
French > English
Sep. 27, 18:18
Bip
French > English
Sep. 8, 15:15
mm / MI
French > English
April 8, 15:04
AM / AS
French > English
April 7, 15:18
NÉ / NE
French > English
April 5, 17:21
Liste A (Des, Cout., Mus., ...)
French > English
March 15, 18:47
Urnes
French > English
March 12, 17:18
CAT
French > English
March 12, 16:01
E/F et AV.
French > English
Feb. 18, 14:12
consentement des époux
French > English
Jan. 9, 17:32
Doublure en fourreau
French > German
Dec. 5, 07:46
statement, team all out
English > Portuguese
Nov. 18, 03:16
adjektiven Farbstoff
German > French
Sep. 30, 10:03
Flaschenkreuz
German > French
Sep. 27, 00:47
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
sur clan droit
French > English
Aug. 26, 15:13
CF biopsies
French > English
Aug. 26, 10:16
un lacs
French > English
Aug. 24, 06:56
toxiques
French > English
Aug. 12, 17:27
Data Clean Room
English > Portuguese
July 30, 17:15
As-is Audit
English > Portuguese
July 30, 17:10
Silos
English > Portuguese
July 30, 17:05
production d'électricité à demeure
French > English
July 29, 15:02