TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

260 months ago

Vero (a guest user) asked this question:

Language pair:

English > Spanish

Subject:

Other

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

hard to do

Context:

animals are hard to do

Keywords:

-

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

260 months ago

Margarita Menjivar  See profile wrote:

Los animales son dificil de formar.

My comment:

Este es mi granito de arena!

My references:

-- Source: Diccionario Espasa Concise © 2000 Espasa Calpe

260 months ago

Margarita Menjivar  See profile wrote:

Los animales son dificiles de hacer

My comment:

There is more information needed to make an accurate translation.
It could also be: Los animales son dificiles de crear.

The asker rated this answer best

260 months ago

Margarita Menjivar  See profile wrote:

falta mas texto

My comment:

No hay contexto para traducir esa expresión correctamente. Como está faltan puntos de apoyo. PREGUNTA DEMASIADO BáSICA E INCOMPLETA.