TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

256 months ago

Jenny (a guest user) asked this question:

Language pair:

English > Chinese

Subject:

Other

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

Panda Bear, Lion King

Context:

Trying to name a Birman kitten

Keywords:

kitten name

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

256 months ago

  See profile wrote:

ÐÜè, ʨ×Ó

My comment:

Panda Bear = ÐÜè, Lion King = ʨ×Ó

The asker rated this answer best

256 months ago

  See profile wrote:

ÐÜè ʨ×ÓÍõ

My comment:

panda in Chinese has an implication of a kind of bears, therefore the original bear is omitted.
As Lion King is exactly the thematic name of a film , so the translation is existing already.
Only if there is a need of more demanding for a toy of Birman kitten, one may consider other ways of translation.