TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

248 months ago

G.-Anett Kiefer (a guest user) asked this question:

Language pair:

English > German

Subject:

Other

Level of diffculty:

Difficult / demanding

Word or term in question:

wouldn't hold your breath

Context:

Aus einem Roman. Bedeutet es v

Keywords:

I am not too happy about that

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

248 months ago

www.buero-garisch.de  See profile wrote:

Da mach' dir (mal) keine großen Hoffnungen

My comment:

JA! Das ist richtig, man sollte nicht zu viel erwarten - das ist der Sinn.

The asker rated this answer best

248 months ago

www.buero-garisch.de  See profile wrote:

darauf würde ich mich nicht verlassen

My comment:

Es gibt eine Reihe von Übersetzungsmöglichkeiten hier, aber mit dem Kontext würde ich entweder das obengenannte oder "mache Dir keine Hoffnungen" nehmen...