TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

109 months ago

Bettina In der Wische (a guest user) asked this question:

Language pair:

Spanish > German

Subject:

General

Level of diffculty:

Difficult / demanding

Word or term in question:

residencia de traducción

Context:

Zeugnis, Studiengang/Ausbildung zum Übersetzer (Argentinien)

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

109 months ago

Carlos Pablo MIGUES-LABANCA, BSc.  See profile wrote:

Übersetzungspraktikum

My comment:

Die allerletzte Phase in der Ausbildung als ÜbersetzerIn, wenn man schon eine Stelle kriegt und immer noch StudentIn ist.

Auf Spanisch heißt es auch "pasantía" und auf Englisch "internship".

Die Bezeichnung "residencia" kommt aus der medizinischen Hochschule.

Hoffe, das hilft dir. :o)

109 months ago

Tradus Karin Schenk  See profile wrote:

Übersetzerpraktikum

My comment:

pasantia como traductor = Praktikum für Übersetzer
verstehe ich als praktische und letzte Fase des Studiums, um Übersetzer zu werden

The asker rated this answer best

Auslandsaufenthalt

My comment:

Als Berufserfahrung.

Praktikum im Anschluss an das Studium

My comment:

"La Residencia representa el último
eslabón del proceso de formación en el ciclo de grado, pero su razón de ser
consiste, precisamente, en el rasgo que la diferencia del resto del currículum:
acerca al alumno, en la práctica, al campo profesional, es decir, funciona como
una pasantía laboral ad honorem."

My references:

ieslvf.caba.infd.edu.ar/sitio/.../Reg._ResidenciaTraduccion2010.p...