TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

107 months ago

Kate (a guest user) asked this question:

Language pair:

French > English

Subject:

Business / Marketing / Financial

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

arrérages à recevoir

Context:

Line item on an Excel spreadsheet:
ARRERAGES A RECEVOIR(SALAIRES)

Keywords:

arrérages seems to mean arrears, so is this really arrears receivable??? thx

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

107 months ago

  See profile wrote:

Back payment

107 months ago

  See profile wrote:

back wages in arrears

107 months ago

Robin Smith  See profile wrote:

Arrears payable.

My comment:

Term is used in standard UK financial spreadsheets.

The asker rated this answer best