|
|
|
||||
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
106 months ago
Bettina In der Wische (a guest user) asked this question:
|
Language pair: |
Spanish > German |
|
Subject: |
Business / Marketing / Financial |
|
Level of diffculty: |
Difficult / demanding |
|
Word or term in question: |
a modo enunciativo |
|
Context: |
A modo enunciativo, la Concursada aportar en su solicitud de Concurso los siguientes documentos: |
|
Keywords: |
Insolvenz, Recht, Concurso, legal |
This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.
Complete list of answers and comments
106 months ago
Als Beweismittel...
My comment:
POR ejemplo: z. B.
COMO ejemplo: ALS Beispiel (als Beweis).
Die zweite Bedeutung paßt m.E. zu diesem Kontext.
Auf Urkunden kommt sehr oft folgende Formel vor: a título enunciativo pero no taxativo (enumerativ aber nicht einschränkend). Einfach nur Kanzleistil !
Also: como ejemplo, como prueba -das ist es !
106 months ago
Tradus Karin Schenk
wrote:
verpflichtend
My comment:
...der Insolvente ist verpflichtet, mit seinem Antrag auf Insolvenz die folgenden Dokumente zu unterbreiten:
LG
rks
106 months ago
Tradus Karin Schenk
wrote:
Zur Veranschaulichung / auch: zum Beispiel / beispielsweise / beispielshalber
My comment:
In diesem Kontext leitet der Begriff ein Beispiel ein. Häufig wird er zur Illustration einer kleiner Fallstudie gebraucht, z.B. in der Wirtschaft oder in den Rechtswissenschaften. Demzufolge wird ein Szenario ("Supuesto") erläutert, um ggf. den Handlungsspielraum zu zeigen.
Die Redewendung ähnelt "por ejemplo"´bzw. "zum Beispiel", ist aber etwas gehobener.
My references:
Langenscheidt, Pons, Spracherfahrung.
The asker rated this answer best
The 30 latest Conges questions
HV-AC-Ersatzlast in Schirmbox
German > English
Sep. 30, 01:34
ADT, ad
French > English
April 13, 07:08
Note clavier
French > English
April 4, 12:49
Cap.
French > English
Dec. 23, 09:25
auf Rechnung der Erbschaft
German > Italian
Nov. 15, 01:46
arrières retour en caisse
French > English
Oct. 28, 17:47
ROTs vifs
French > English
Sep. 27, 18:18
Bip
French > English
Sep. 8, 15:15
mm / MI
French > English
April 8, 15:04
AM / AS
French > English
April 7, 15:18
NÉ / NE
French > English
April 5, 17:21
Liste A (Des, Cout., Mus., ...)
French > English
March 15, 18:47
Urnes
French > English
March 12, 17:18
CAT
French > English
March 12, 16:01
E/F et AV.
French > English
Feb. 18, 14:12
consentement des époux
French > English
Jan. 9, 17:32
Doublure en fourreau
French > German
Dec. 5, 07:46
statement, team all out
English > Portuguese
Nov. 18, 03:16
adjektiven Farbstoff
German > French
Sep. 30, 10:03
Flaschenkreuz
German > French
Sep. 27, 00:47
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
sur clan droit
French > English
Aug. 26, 15:13
CF biopsies
French > English
Aug. 26, 10:16
un lacs
French > English
Aug. 24, 06:56
toxiques
French > English
Aug. 12, 17:27
Data Clean Room
English > Portuguese
July 30, 17:15
As-is Audit
English > Portuguese
July 30, 17:10
Silos
English > Portuguese
July 30, 17:05
production d'électricité à demeure
French > English
July 29, 15:02