|
|
|
||||
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
253 months ago
Barbara Tinschert
asked this question:
|
Language pair: |
German > French |
|
Subject: |
Other |
|
Level of diffculty: |
Easy / medium |
|
Word or term in question: |
Podiumsdiskussion |
|
Context: |
als Agenda-Punkt für eine Pres |
|
Keywords: |
- |
This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.
Complete list of answers and comments
conférence-débat ou tribune
My comment:
...dont les participants peuvent se trouver sur une estrade, d´où la parole est parfois donnée à un intervenant du public (assis en contrebas), d'où le podium, qui d'ailleurs n'a qu´une valeur symbolique, l'idée étant celle d'un débat libre entre les participants.
253 months ago
www.buero-garisch.de
wrote:
Débat
My comment:
Als Agendapunkt einer
"Conference de presse"
- meist am Schluss -
üblicher Begriff
Comments by other colleagues on this answer:
253 months ago
Jürgen Weißbrich
wrote:
table ronde
My comment:
Eine Podiumsdiskussion ist eine Diskussion von Experten vor Zuhörern.
My references:
Vgl. http://www.lesquadrants.com/spip/article.php3?id_article=830
The asker rated this answer best
253 months ago
Jürgen Weißbrich
wrote:
Interview / conférence de presse
My comment:
Je pense qu'en français on parle de 'conférence de presse' ou plus généralement 'd'interview' lorsqu'un joueur de football doit faire un communiqué ou répondre aux questions des journalistes sur un point précis.
Si c'est ce à quoi je pense, le joueur ou son entraineur sont, dans ce genre de conférence de presse, seuls sur une estrade, assis derrière une table sur laquelle sont fixés des micros et avec en arrière plan les logos des sponsors de l'équipe du joueur.
The 30 latest Conges questions
HV-AC-Ersatzlast in Schirmbox
German > English
Sep. 30, 01:34
ADT, ad
French > English
April 13, 07:08
Note clavier
French > English
April 4, 12:49
Cap.
French > English
Dec. 23, 09:25
auf Rechnung der Erbschaft
German > Italian
Nov. 15, 01:46
arrières retour en caisse
French > English
Oct. 28, 17:47
ROTs vifs
French > English
Sep. 27, 18:18
Bip
French > English
Sep. 8, 15:15
mm / MI
French > English
April 8, 15:04
AM / AS
French > English
April 7, 15:18
NÉ / NE
French > English
April 5, 17:21
Liste A (Des, Cout., Mus., ...)
French > English
March 15, 18:47
Urnes
French > English
March 12, 17:18
CAT
French > English
March 12, 16:01
E/F et AV.
French > English
Feb. 18, 14:12
consentement des époux
French > English
Jan. 9, 17:32
Doublure en fourreau
French > German
Dec. 5, 07:46
statement, team all out
English > Portuguese
Nov. 18, 03:16
adjektiven Farbstoff
German > French
Sep. 30, 10:03
Flaschenkreuz
German > French
Sep. 27, 00:47
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
sur clan droit
French > English
Aug. 26, 15:13
CF biopsies
French > English
Aug. 26, 10:16
un lacs
French > English
Aug. 24, 06:56
toxiques
French > English
Aug. 12, 17:27
Data Clean Room
English > Portuguese
July 30, 17:15
As-is Audit
English > Portuguese
July 30, 17:10
Silos
English > Portuguese
July 30, 17:05
production d'électricité à demeure
French > English
July 29, 15:02