TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

246 months ago

Nicola Devlin  See profile asked this question:

Language pair:

German > English

Subject:

Business / Marketing / Financial

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

Modellvielfalt

Context:

Modellvielfalt, aber kein Erfo

Keywords:

Part of a heading (concerning

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

246 months ago

  See profile wrote:

multiplicity of models

My comment:

this is a common expression, I always translate is as such

The asker rated this answer best

246 months ago

  See profile wrote:

a broad range of models

My comment:

a broad range of models , but no successful model

My references:

"broad range of ...." bedeutet ein breitgefächertes Spektrum vom nachfolgenden Substantiv.

246 months ago

www.buero-garisch.de  See profile wrote:

variety of models

My comment:

a variety of models, but no success model.

Comments by other colleagues on this answer:

246 months ago

  See profile wrote:

I agree!

246 months ago

  See profile wrote:

I agree!