TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

92 months ago

rosa (a guest user) asked this question:

Language pair:

German > French

Subject:

General

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

Starke Knolle

Context:

Starke Knolle:

Kalbsleber mit Roter Beete und Lebkuchengewürz

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

92 months ago

  See profile wrote:

pomme de terre

My comment:

une expression censée être plus chic pour pomme de terre


Die Kartoffel – Eine „starke“ Knolle – Teil I - Peak
https://www.peak.ag › ... › Blog › Der PEAK Sportnahrung Blog

Traduire cette page
Die Kartoffel – Eine „starke“ Knolle – Teil I. Dieser Beitrag wurde veröffentlicht am 12/04/2013 von webmaster. kartoffelblog-intro Liebe BLOG-Leserinnen und -Leser, liebe PEAK-Kundinnen und -Kunden,. die Kartoffel zählt zu den beliebten Lebensmitteln. Oftmals wird sie nicht als Kartoffel selbst, sondern in einer der vielen ...

92 months ago

CMD  See profile wrote:

un tubercule aux multiples vertus / aux merveilleuses vertus toniques

Comments by other colleagues on this answer:

92 months ago

CMD  See profile wrote:

http://www.dlr.rlp.de/Internet/global/themen.nsf/0/C42C05FD3999EC65C1257520005D78B1?OpenDocument hier: Rote Beete = Knolle

The asker rated this answer best